18083823889

官方客服电话

乙亥北行日记原文翻译(乙亥北行日记原文翻译十三日)

门窗网2024-03-15 06:07:35795

清圣祖康熙三十四年(1695年),乙亥年,戴名世的《乙亥北行日记》逐日记述作者从南京到北京的旅途中二十几天的见闻感触。广阔的社会图景,尽展读者眼前。让我们暂时忘却当时的社会背景,回到三百二十年前看那些让人兴味盎然的风景吧!

“明日,宿旦子冈。甫行数里,见四野禾油油然,老幼男女,俱耘于田间。盖江北之俗,妇女亦耕田力作;以视西北男子游惰不事生产者,其俗洵美矣。偶舍骑步行,过一农家,其丈夫方担粪灌园,而妇人汲井且浣衣;门有豆棚瓜架,又有树数株郁郁然,儿女啼笑,鸡犬鸣吠。余顾而慕之,以为此一家之中,有万物得所之意,自恨不如远甚也!”此段文字刻画的社会场景既是实写,又寄托作者的社会理想。其环境之宁静,民风之淳朴,家庭之和睦,确实让人心情为之一爽。

语文笔记:三百二十年前的风景

“过关山,遇宿松朱字绿、怀宁咎元彦从陕西来。别三年矣!相见则欢甚,徒行携手,至道旁人家纵谈,村民皆来环听,良久别去。”我很注意村民的表现,联系《桃花源记》中”村中闻有此人,咸来问讯”,这种场景也是别有情趣。

语文笔记:三百二十年前的风景

“明日,宿东阿之旧县。是日大雨,逆旅闻隔墙群饮拇战,未几喧且斗。余出观之,见两人皆大醉,相殴于淖中,泥涂满面不可识。两家之妻,各出为其夫,互相詈,至晚乃散。乃知先王罪群饮,诚非无故。”这幅场景尤为真切,社会风景历历在目,很佩服作者的文笔,让人身临其境,哑然失笑。

语文笔记:三百二十年前的风景

“仰观云气甚佳:或如人,或如狮象,如山,如怪石,如树,倏忽万状。余尝谓看云宜夕阳,宜雨后,不知日出时看云亦佳也。”文字极简洁,但摩状逼真,让人不由得联想起《看云识天气》开头的一段。

语文笔记:三百二十年前的风景

本文链接:https://www.menchuangwang.com/post/222f3541.html

阅读更多
在线咨询
手机:18083823889
电话咨询1
免费热线:18083823889
电话咨询2
免费热线:18083823889
关注微信
返回顶部