18083823889

官方客服电话

甄嬛体怎么说(甄嬛体是什么意思啊)

门窗网2024-03-15 03:19:15905

p

还记得曾在两岸掀起收视热潮的电视剧《甄嬛传》吗?想当初那可称得上是“全民观看,全民甄嬛”啊,就连剧中的“甄嬛体”台词也成了流行字眼。据悉,这部电视剧也要在美国上映了,名为《Empresses in the palace》。美版《甄嬛传》浓缩成6集,每集90分钟。但是问题来了,这大名鼎鼎的“甄嬛体”台词该如何翻译呢?

甄嬛在剧中的英文名为“Betty Sun”,“一丈红”被翻译成英文是“The scarlet red”。

还没看到美版《甄嬛传》的网友,相当好奇剧中著名的“甄嬛体”台词,究竟要怎么翻成英文例如“想必是极好的”、“倒也不负恩泽”,剧中经典台词“贱人就是矫情”更不知会被翻成什么。

网友也很好奇剧中的“小主”一词,难道翻成“little mistress”,“姑姑”翻译成“aunt”?至于娘娘、本宫、小主、常在、答应、贵妃、皇贵妃之类的头衔到底要如何翻译?

据了解,目前可以看美版《甄嬛传》的网站Netflix为收费网站,网友每月花费12美元付费可观看该剧。

想翻译出地道传神的“甄嬛体”台词还真不是件容易的事,有句话不是说了,“只可意会不可言传”,还是中文原版才是“极好的”!好了,我们不替美国人操心了,他们爱怎么翻怎么翻去吧,我们聊点新鲜的。最近网上有个名叫“橘子哥”的人突然火了,您知道这“橘子哥”是谁吗?

故事是这样的,2015年中国农历新年期间因一部丢失的苹果手机,中国的“橘子哥”和美国人马特结缘,并迅速红遍中美两国社交网络。在众网友的追捧下,两位当事人开始通过社交媒体增进了解,并约在了3月18日在中国会面。

就在昨晚,备受中美网友关注的“橘子哥”和他的美国伙伴马特在广东如期相会了。昨晚9点钟左右马特乘坐班机在广东揭阳机场降落,“橘子哥”已早早在机场迎接,见面后马特用中文回了句“你好”。现场“橘子哥”拿出了马特此前用过的手机,两人相视哈哈大笑。马特此前也表示,最值得珍贵的是他和一位中国人的一份传奇网缘,此次到访中国将是他一生中最可贵的旅行。

多么难得的“跨国奇缘”啊,感慨温情的同时,网友也没忘好好调侃一番:“希望他们能幸福的在一起” “这要是个妹子,估计这婚事就成了” 咱们的网友朋友都太可爱了!说到缘分这事,不得不来聊聊哈里王子和艾玛的故事了。

据《每日电讯报》报道,哈里王子将于6月退役,希望之后从事一份全职工作。说到哈里王子,也是没少让网友费心,前一阵哈里王子追Emma的消息漫天飞,Emma会不会成为新的王妃?消息还未证实,网友们已经脑补了他们的皇室婚礼!

Emma因出演《哈利·波特》中赫敏一角颇受追捧,为此也就有了那句神评论:“哈里和赫敏终于在一起了。” “小魔女”艾玛人气实在太旺,哈里王子也遭遇了网友的围攻:“你以为你叫哈里,就有资格追赫敏了吗!” “第一次觉得王室配不上平民”。

事后,Emma对此在twitter做出了优雅且机智的回应:“还记得我们说过,不是每一件媒体所写的事都能去相信。要成为公主,并不一定要嫁给王子。”

本文链接:https://www.menchuangwang.com/post/4d59b65c.html

阅读更多
在线咨询
手机:18083823889
电话咨询1
免费热线:18083823889
电话咨询2
免费热线:18083823889
关注微信
返回顶部